送り仮名 [学校]
例えば、問題中では、「答えなさい」だが、解答として書くときは、「答」だ。
教科書がそうなっているが、根拠を考えたことがなかった。
何気なく、「朝日新聞の用語の手引き」を見ると、送り仮名の項目で、「表に記入したり、記号的に用いたりする場合には、送りがなを省いてよい」とあり、例としては、
「一問一答の文首の 問、答」とある。
昭和48年の内閣告示「送り仮名の付け方」によるものだそうだ。
日本語は難しい。
教科書がそうなっているが、根拠を考えたことがなかった。
何気なく、「朝日新聞の用語の手引き」を見ると、送り仮名の項目で、「表に記入したり、記号的に用いたりする場合には、送りがなを省いてよい」とあり、例としては、
「一問一答の文首の 問、答」とある。
昭和48年の内閣告示「送り仮名の付け方」によるものだそうだ。
日本語は難しい。
>HIROMIさん、niceありがとうございます。
>bashyさん、niceありがとうございます。
>ハマコウさん、niceありがとうございます。
by tyuuri (2012-12-07 17:44)
「ないしょではなした」は「内緒で話した」ですけど、「ここだけのはなし」は「ここだけの話」ですね。ま、これは省略じゃなくて、「話」という漢字に「はな・す」と「はなし」という2つの訓読みがあるせいですけど。
by shira (2012-12-07 21:40)
>shiraさん、「話し合い」は「話合い」でもいいのでしょうか。
by tyuuri (2012-12-08 16:33)